4 usos del adverbio «YA» en español
¿Has escuchado la palabra «YA»? ¿Sabes cuándo utilizarla? Mira el video y lee el artículo para aprender 4 usos de la palabra ya. 👇
Ya, adverbio, es una de esas palabras cuyo significado depende casi por completo del contexto. En algunos idiomas no tiene mucho sentido o quizás no tiene traducción. Sin embargo, es una palabra poderosa que utilizamos con muchísima frecuencia los hispanohablantes. Por esta razón, voy a enseñarte 4 usos que debes sí o sí aprender.
YA puede ir al comienzo, antes del verbo o al final de una frase:
➡️ ¡Ya Pedro lo sabe!
➡️ Carlos ya va para allá.
➡️ ¡Comienza a correr ya!
1. Usa YA para hablar de una acción que ha terminado
Usa YA + verbo en pasado para hablar de una acción que ha terminado o finalizado. Por ejemplo:
✅ ¿Ya has terminado de lavar los platos? - Sí, ya he terminado.
- Have you finished washing the dishes yet? - Yes, I'm already done.
- Est-ce que tu as déjà fini de faire la vaisselle ? - Oui, j'ai déjà fini.
✅ Jorge ya ha comprado todos los regalos de la lista… ¡No te preocupes!
Jorge has already bought all the gifts on the list, don't worry!
Jorge a déjà acheté tous les cadeaux de la liste… Ne t'inquiète pas!
2. Usa YA para hablar de acciones que realizamos en el presente
Debes utilizar la estructura YA + verbo en presente para hablar de acciones que no realizábamos en el pasado, pero en el presente sí realizamos.
✅ - ¿Ya sabes hablar español? - Sí, ya sé. (=Antes no hablaba español, ahora sí lo hablo)
- Do you already know how to speak Spanish? - Yes, I do.
- Est-ce que tu sais déjà parler l'espagnol ? - Oui, je sais.
✅ Elsa ya baila salsa. (=Antes Elsa no bailaba salsa, ahora Elsa sí lo hace)
Elsa already dances salsa.
Elsa danse déjà la salsa.
3. Usa YA para hablar de acciones que realizábamos en el pasado
Usa YA + no + verbo en presente para hablar de acciones que realizábamos en el pasado, pero en el presente no.
✅ Mi hermano ya no come carne porque ahora es vegano.
My brother no longer eats meat because he’s vegan now.
Mon frère ne mange plus de viande car il est végétalien maintenant.
✅ ¿Sabías que Camila ya no fuma?
Did you know that Camila no longer smokes? / Savais-tu que Camila ne fume plus ?
4. YA es sinónimo de «inmediatamente» o «ahora mismo»
Este es uno de los usos más comunes de la palabra YA. Dependiendo de la situación y del tono del hablante, este adverbio puede expresar sorpresa o impaciencia. Por ejemplo:
✅ ¡Ya están aquí!
They are here! / Ils sont là !
✅ ¡Ven ya que te necesito!
Viens maintenant, j'ai besoin de toi! / Come now, I need you!
👀 Otros artículos para mejorar tu español